Translation with SYSTRAN Links

Observaciones gruesas en la serie “más bonita la vida” de Francia 3: respuesta a los demandantes

Fecha de publicación: lunes 20 de abril de 2015
Pleno del 25 de febrero de 2015

Varios telespectadores entendió al Consejo con respecto al empleo frecuente de observaciones gruesas en la serie más bonita la vida difundida sobre Francia 3.

La vulgaridad de la lengua forma parte de los criterios que pueden justificar la aplicación de una descripción juventud, según las categorías de programas definidas en la recomendación del Consejo del 7 de junio de 2005 que se refiere a la descripción juventud y la clasificación de los programas

En este caso concreto, el Consejo destacó la presencia de observaciones vulgares recurrentes en los episodios difundidos el 8 y 13 de enero de 2015 a 20:20. Estos episodios no implicaban descripción. Sin embargo constató que la lengua empleada venía a ilustrar algunos temas de sociedad tratados en estos episodios. Además, no estuvo incluido en la imagen o de escena susceptibles de chocar mineros de diez años. Por consiguiente, el Consejo consideró que estos dos episodios permanecían dentro del límite de los programas de categoría I (“Todo públicos”), como definidos en la recomendación del 7 de junio de 2005 antes citada.

Sin embargo, llamó la atención de la cadena sobre la necesidad de velar por la lengua empleada en los programas “ Todo públicos ” difundidos a la televisión, a fortiori cuando van dirigidos a un público familiar y se difunden a una hora de gran audiencia. El Consejo respondió en este sentido a los demandantes.

En saber más