Translation with SYSTRAN Links

Medidas en favor de la exposición de la canción francesa a la radio

Comunicado del jueves 10 de noviembre de 2011

Bajo los auspicios del Consejo superior del sector audiovisual, los profesionales del sector musical y los representantes de las radios aceptaron, el 8 de noviembre, nuevas medidas en favor de una mayor exposición de las canciones de expresión original francesa.
 
Al término de una concertación llevada por los Grupos de Trabajo “música” y “radio” del Consejo, el conjunto de los protagonistas del sector musical, las organizaciones profesionales de los productores fonográficos y operadores radiofónicos, indicaron una voluntad común para ascender los artistas de expresión francesa para los cuales la radio desempeña un papel prescriptor principal.
 
Se inscribirán varias medidas en las claúsulas adicionales a los convenios de las radios.
 
- Sobre el concepto de “nueva producción”:
 
El período durante el cual un título se beneficia de la calificación de “nueva producción”, lo que le ofrecerá una exposición más larga, se lleva de seis a nueve meses. La definición convencional de los “nuevos talentos” es sin cambios.
 
- Sobre las horas de escucha significativa:
 
Para permitir una mejor exposición de los artistas de expresión francesa, las horas de escucha significativa (actualmente definidas de 6:30 a 22:30 de lunes a domingo) se fijarían de 6:30 a 22:30 de lunes a viernes y 8:00 a 22:30 el sábado y el domingo.
 
- Duración de difusión de los títulos:
 
La CSA tendrá a partir del 1 de enero de 2012, solamente los títulos musicales cuya duración de difusión será de al menos dos minutos (unos minutos hoy) en cuenta, así como los de una duración inferior a dos minutos en cuanto se difundirán en su integralidad.
 
Un plazo de tres meses estará previsto para permitir a los editores adaptar su programación.
 
Preocupado de preservar la diversidad musical sobre las antenas, el Consejo desea que el Observatorio de la música tenga en cuenta, en su grupo de expertos, nuevas estaciones musicales originales en términos de clases musicales expuestas. El Observatorio, cuyos datos se reconocen por el conjunto de la profesión, estudiará la programación musical de 42 estaciones contra 31 actualmente.
 
Por fin, los productores se comprometieron con la Sociedad civil de los productores fonográficos (SCPP) y la Sociedad civil de los productores de fonogramas en Francia (SPPF) a comunicar al Observatorio de la música datos calculados relativos a la producción francófona anual de novedades por clase musical.
 
Estas medidas responden al deseo común de dar un nuevo impulso a las relaciones interprofesionales entre las radios y los otros protagonistas del sector musical. Se efectuará un balance de aplicación después de un primer año de aplicación.
 
El Consejo recuerda que en virtud de la libertad de comunicación audiovisual, las radios son libres garantizar la programación de sus antenas. No obstante son tenidas por la ley de respetar una proporción de difusión de canciones de expresión francesa y proporcionan cada mes el cálculo en el Consejo.

En saber más

Fechas clave

  • 1 de febrero de 1994 - Voto, por la Asamblea nacional, de la enmienda presentada por el senador Pelchat

  • 1 de agosto de 2000 - Aprobación, por la Asamblea nacional, de dos disposiciones derogatorias a la ley del 1 de febrero de 1994